Заказать обратный звонок

Разница между bring, fetch, deliver, take и carry

Разница между bring, fetch, deliver, take и carry

Глагол to bring

Глагол "to bring" переводится как "приносить" и используется тогда, когда говорится о перемещении чего-либо или кого-либо в направлении к говорящему или месту, где находится говорящий. Например:

  • "Bring me the book, please" — "Принеси мне книгу, пожалуйста".
  • "She brings her daughter to school every day" — "Она каждый день приводит дочь в школу".

Глагол to fetch

"To fetch" означает "сходить и принести", подразумевая необходимость идти куда-то и возвращаться обратно с предметом или лицом. Этот глагол использовался в старинном английском языке чаще, но в современном он все еще актуален в определенных контекстах:

  • "Can you fetch me my glasses from the other room?" — "Можешь сходить за моими очками в другую комнату?"
  • "He went to fetch water from the well" — "Он пошел набрать воды из колодца".

Глагол to deliver

Глагол "to deliver" переводится как "доставить". Главное отличие этого глагола заключается в его использовании при говорении о процессе доставки, который часто подразумевает не только передачу, но и формальность или официальность действия. Например:

  • "The company delivers parcels worldwide" — "Компания осуществляет доставку посылок по всему миру".
  • "The mailman delivered the letters yesterday" — "Вчера почтальон доставил письма".

Глагол to take

"To take" имеет множество значений, но в контексте перемещения объектов он означает "взять и отнести". Глагол используется, когда объект уходит от говорящего или того места, где он был первоначально. Примеры:

  • "Take these files to the office, please" — "Отнесите эти файлы в офис, пожалуйста".
  • "She took the kids to the zoo" — "Она отвела детей в зоопарк".

Глагол to carry

Глагол "to carry" можно перевести как "нести". Чаще всего этот глагол связан с физическим усилием при передвижении тяжелых или крупногабаритных вещей в руках, на плечах или на спине. Примеры:

  • "He carries his briefcase to work every day" — "Он каждый день носит портфель на работу".
  • "Can you carry this box upstairs?" — "Можешь поднять эту коробку наверх?"

Заключение

Итак, использование каждого из этих глаголов зависит от контекста действия и его направленности относительно говорящего. Важно уметь правильно подбирать каждый из них в соответствии с ситуацией для точной и корректной передачи информации на английском языке.

Назад к списку статей

Поделитесь полезной информацией с друзьями:

Другие уроки

Учим английский язык с помощью игр
Как эффективно использовать игры для изучения английского языка: примеры, плюсы и минусы, а также советы по выбору игр для разных уровней
Читать дальше
Стоит ли учить английский язык самостоятельно?
Преимущества и недостатки самообучения. Стоит ли заниматься самостоятельно и как преодолеть трудности.
Читать дальше
3 способа выучить английский онлайн: преимущества и недостатки
Как учить английский онлайн? Какой способ изучения подойдет именно вам? Ответы на эти вопросы вы найдете в нашей статье.
Читать дальше
Все статьи

Статьи от методистов курсов английского

Лучший новогодний подарок - английский!
Лучший новогодний подарок - английский!
Волнение охватывает всех, кто пытается выбрать идеальный подарок на Новый год. Как избежать банальных и неудачных решений? В статье расскажем, почему подарочный сертификат на изучение английского языка в школе иностранных языков ITEC – лучшее решение
Читать дальше
Что делать, если я боюсь говорить на английском
Что делать, если я боюсь говорить на английском
Изучение разговорного английского — это трудный, но увлекательный процесс. В статье собрали советы методиста языковой школы Ninnel, которые помогут преодолеть боязнь разговора на английском
Читать дальше
Какой ресурс поможет самостоятельно выучить иностранный язык
Какой ресурс поможет самостоятельно выучить иностранный язык
Интерактивные приложения, чтение с переводом, самоучители и видеоуроки: ресурсы, предлагающие самостоятельно выучить английский. Но, стоит ли полагаться на эти методы в качестве основного способа обучения? В статье узнаем мнение эксперта - преподавателя английского языка из языковой школы London Express.
Читать дальше
Все статьи