Заказать обратный звонок

Разница между bring, fetch, deliver, take и carry

Разница между bring, fetch, deliver, take и carry

Глагол to bring

Глагол "to bring" переводится как "приносить" и используется тогда, когда говорится о перемещении чего-либо или кого-либо в направлении к говорящему или месту, где находится говорящий. Например:

  • "Bring me the book, please" — "Принеси мне книгу, пожалуйста".
  • "She brings her daughter to school every day" — "Она каждый день приводит дочь в школу".

Глагол to fetch

"To fetch" означает "сходить и принести", подразумевая необходимость идти куда-то и возвращаться обратно с предметом или лицом. Этот глагол использовался в старинном английском языке чаще, но в современном он все еще актуален в определенных контекстах:

  • "Can you fetch me my glasses from the other room?" — "Можешь сходить за моими очками в другую комнату?"
  • "He went to fetch water from the well" — "Он пошел набрать воды из колодца".

Глагол to deliver

Глагол "to deliver" переводится как "доставить". Главное отличие этого глагола заключается в его использовании при говорении о процессе доставки, который часто подразумевает не только передачу, но и формальность или официальность действия. Например:

  • "The company delivers parcels worldwide" — "Компания осуществляет доставку посылок по всему миру".
  • "The mailman delivered the letters yesterday" — "Вчера почтальон доставил письма".

Глагол to take

"To take" имеет множество значений, но в контексте перемещения объектов он означает "взять и отнести". Глагол используется, когда объект уходит от говорящего или того места, где он был первоначально. Примеры:

  • "Take these files to the office, please" — "Отнесите эти файлы в офис, пожалуйста".
  • "She took the kids to the zoo" — "Она отвела детей в зоопарк".

Глагол to carry

Глагол "to carry" можно перевести как "нести". Чаще всего этот глагол связан с физическим усилием при передвижении тяжелых или крупногабаритных вещей в руках, на плечах или на спине. Примеры:

  • "He carries his briefcase to work every day" — "Он каждый день носит портфель на работу".
  • "Can you carry this box upstairs?" — "Можешь поднять эту коробку наверх?"

Заключение

Итак, использование каждого из этих глаголов зависит от контекста действия и его направленности относительно говорящего. Важно уметь правильно подбирать каждый из них в соответствии с ситуацией для точной и корректной передачи информации на английском языке.

Назад к списку статей

Поделитесь полезной информацией с друзьями:

Другие уроки

Учебники по английскому: виды учебных пособий и преимущества обучения по ним
В статье рассматриваются различные виды учебников для изучения английского языка, их особенности и советы по выбору.
Читать дальше
Учим английский язык по аудиокнигам
Аудиокниги помогают улучшить понимание на слух, расширяют словарный запас и делают изучение английского гибким и увлекательным.
Читать дальше
Слова-связки в английском языке
Читайте, какие связующие выражения и слова можно использовать в беседе и при написании письменных работ на английском языке.
Читать дальше
Все статьи

Статьи от методистов курсов английского

Как выбрать идеальную языковую школу: 5 ключевых критериев
Как выбрать идеальную языковую школу: 5 ключевых критериев
Как не ошибиться при выборе языковой школы для изучения иностранного языка? На что обратить внимание? В статье разбираем ключевые критерии
Читать дальше
Погружение в язык: как Balanced Skills Approach меняет подход к обучению
Погружение в язык: как Balanced Skills Approach меняет подход к обучению

Рассказываем о методике Balanced Skills Approach, которая позволяет равномерно развивать все ключевые языковые навыки

Читать дальше
Balanced Skills Approach: инновационный метод изучения языков
Balanced Skills Approach: инновационный метод изучения языков
Рассказываем о методике Balanced Skills Approach, которая позволяет равномерно развивать все ключевые языковые навыки: грамматику, чтение, вокабуляр и разговорную практику. Эта современная методика делает изучение языков не только эффективным, но и увлекательным.
Читать дальше
Все статьи