Заказать обратный звонок

Идиомы о погоде на английском языке

Идиомы о погоде на английском языке

Английский язык богат на идиомы, многие из которых связаны с погодой. Эти выражения могут показаться непонятными на первый взгляд, но они широко используются в повседневной речи. Знание этих идиом поможет лучше понять носителей языка и обогатить собственное выражение мыслей.

Идиомы, связанные с различными погодными явлениями

Погода оказывает влияние на жизнь людей, поэтому не удивительно, что она нашла отражение в языке в виде устойчивых выражений.

1. It’s raining cats and dogs

Дословный перевод этой идиомы — «идет дождь из котов и собак». На самом деле она означает очень сильный дождь. Происхождение идиомы точно не установлено, но существует предположение, что она возникла в XVII веке в Англии во время городских наводнений, когда сильные потоки дождя смывали на улицы даже мертвых животных.

  • Пример: We were going to go hiking, but it’s raining cats and dogs outside.
  • Перевод: Мы собирались идти в поход, но на улице льет как из ведра.

2. Under the weather

Буквально — «под погодой». Если кто-то говорит, что он under the weather, это означает, что он чувствует себя плохо или болен.

  • Пример: I’m feeling a bit under the weather today, so I think I will stay home.
  • Перевод: Сегодня я чувствую себя не очень хорошо, так что, наверное, останусь дома.

3. A storm in a teacup

Эта идиома переводится как «буря в чашке чая». Она используется, когда хотят сказать о маленькой или незначительной проблеме, которую кто-то преувеличивает.

  • Пример: They are always arguing about who left the lights on, but it’s just a storm in a teacup.
  • Перевод: Они всегда ссорятся из-за того, кто оставил включенным свет, но это ерунда.

4. To chase rainbows

Идиома означает погоню за недостижимыми целями, как за радугой, которую невозможно поймать. Это выражение подчеркивает бессмысленность некоторых усилий.

  • Пример: He's always trying to invent a device to make him rich overnight, but I think he’s just chasing rainbows.
  • Перевод: Он всегда пытается изобрести устройство, которое сделает его богатым за одну ночь, но я думаю, что он просто гонится за радугой.

5. On cloud nine

Это выражение используется, когда человек чувствует себя чрезвычайно счастливым или довольным. Возможно, это связано с девятью уровнями облаков, при этом девятый уровень считается самым высоким и самым легким.

  • Пример: After I got the job offer, I was on cloud nine for days.
  • Перевод: Когда мне предложили работу, я был на седьмом небе несколько дней.

Эти идиомы делают английский язык живым и красочным. Их использование не только украсит речь, но и покажет глубокое понимание языка.

Назад к списку статей

Поделитесь полезной информацией с друзьями:

Другие уроки

Учим английский язык с помощью игр
Как эффективно использовать игры для изучения английского языка: примеры, плюсы и минусы, а также советы по выбору игр для разных уровней
Читать дальше
Стоит ли учить английский язык самостоятельно?
Преимущества и недостатки самообучения. Стоит ли заниматься самостоятельно и как преодолеть трудности.
Читать дальше
3 способа выучить английский онлайн: преимущества и недостатки
Как учить английский онлайн? Какой способ изучения подойдет именно вам? Ответы на эти вопросы вы найдете в нашей статье.
Читать дальше
Все статьи

Статьи от методистов курсов английского

Лучший новогодний подарок - английский!
Лучший новогодний подарок - английский!
Волнение охватывает всех, кто пытается выбрать идеальный подарок на Новый год. Как избежать банальных и неудачных решений? В статье расскажем, почему подарочный сертификат на изучение английского языка в школе иностранных языков ITEC – лучшее решение
Читать дальше
Что делать, если я боюсь говорить на английском
Что делать, если я боюсь говорить на английском
Изучение разговорного английского — это трудный, но увлекательный процесс. В статье собрали советы методиста языковой школы Ninnel, которые помогут преодолеть боязнь разговора на английском
Читать дальше
Какой ресурс поможет самостоятельно выучить иностранный язык
Какой ресурс поможет самостоятельно выучить иностранный язык
Интерактивные приложения, чтение с переводом, самоучители и видеоуроки: ресурсы, предлагающие самостоятельно выучить английский. Но, стоит ли полагаться на эти методы в качестве основного способа обучения? В статье узнаем мнение эксперта - преподавателя английского языка из языковой школы London Express.
Читать дальше
Все статьи